Всё не так сложно, как кажется. Важно, чтобы студент осознавал, чего он хочет достичь, зачем и насколько быстро. А преподаватель, исходя из этой информации, должен помочь ему ответить на вопрос «как».
Каждый педагог вправе придерживаться определенной философии, принадлежать к какой-либо школе, отдавать предпочтение одному или нескольким направлениям в сфере преподавания иностранного языка. Но индивидуальный подход к нуждам учащихся всегда будет оставаться основным ингредиентом любой методики.
Академический отдел испанского центра Vale, основываясь на многолетнем опыте и авторитетных научных исследованиях, разработал собственную схему проведения занятий испанским языком. На протяжении всего курса преподаватель помогает студентам выбирать наиболее подходящий способ работы в классе и дома. А в самых сложных случаях предлагает конкретные дидактические приемы на своё усмотрение.
В зависимости от состава группы, её размера,
уровня, расписания и множества других факторов, работа над грамматическим и лексическим материалом может проводиться как «по старинке»: с помощью разбора таблиц, выписыванием примеров, их обсуждением и зазубриванием, так и с помощью более современных и рискованных способов: методом индукции, дедукции, аналогии, контекстуализации, ассоциирования и т. д.
Наилучшие результаты обычно достигаются при сбалансированном сочетании форм и стилей обучения. Бояться комбинировать — значит зацикливаться. Приверженность только одному методу моды ради (будь то коммуникативный, аудиолингвальный, прямой, трансформационный, сознательно-практический, бла, бла…) недопустима, так как приносит в жертву успеваемость и мотивацию студента.
Для сравнения. Начальные курсы в Vale строятся на регулярном, последовательном и дидактически обоснованном переключении с испанского языка на русский и наоборот. Это называется «code switching». Преподаватель внимательно и постоянно управляет данным процессом, выступает в роли модератора и суфлёра. По мере приближения к В1 (он же — средний уровень) такая техника начинает терять смысл и постепенно заменяется точечным переводом, а общение в классе уже ведётся в основном на изучаемом языке.
Но это только одно из преимуществ специфики преподавания испанского языка в центре Vale. Более подробно о правильной методике можно узнать из постов в соцсетях, на открытых семинарах и мастер-классах.
P. S. Учитесь учиться!