Для этого Академия создала «Орфографию испанского языка» (исп. «Ortografía de la lengua española»), последнее издание которой вышло в 2010 году. Это не нормативная грамматика и не словарь, а свод правил, который помогает пользователям языка отображать свои мысли на письме более-менее единообразно и легче понимать друг друга.
Например, слово minigrupo в толковом словаре испанского языка вы не найдёте, как и многие другие составные слова. Но из «Орфографии» можно узнать, что испанское mini- как первая часть сложных слов, в отличие от русского языка, пишется не через дефис, а слитно.
Также можно открыть для себя и другие тайны испанского языка: написание числительных буквами (treintaitrés), функции слэша (amigos/as), постановка ударения в слове в зависимости от его функции в предложении (el porqué de su actitud), образоване сокращений (finde, porfa, SIELE), использование кавычек и курсива, пунктуация…
Эта книга действительно бесценна. Она пригодится как изучающим испанский язык, так и преподавателям (скорее всего, последним, так как правильно писать умеют далеко не все). Кстати, несмотря на то что издание очень серьёзное, оно всегда учитывает и поощряет вариативность. Двадцать первый век всё-таки!
К сожалению, бесплатной онлайн версии «Новой орфографии» пока не существует, но в этом нет ничего страшного. На курсах испанского языка в центре Vale, а также на семинарах по повышению квалификации для преподавателей, осуществляется подробное толкование каждой из её статей. Студентам это помогает значительно повысить уровень изучаемого языка, а педагогам — вникнуть в тонкости предмета.
Не бойтесь совершенствоваться!